Beispiele für die Verwendung von "справедливо" im Ukrainischen

<>
Яремчу справедливо називають перлиною Карпат. Яремче справедливо называют жемчужиной Карпат.
Ця заповідна територія справедливо вважається унікальною. Это место по праву считается уникальным.
потрібно справедливо розділити вихідну ставку. требуется справедливо разделить исходную ставку.
Їх справедливо називають квітами рифів. Их справедливо называют цветами рифов.
Отже, оскільки все життя справедливо належить саме Творцю. Так как вся жизнь по праву принадлежит ее Создателю.
Сікорського справедливо називають "батьком вертольотобудування". Сикорского справедливо называют "отцом вертолетостроения".
Хіба це справедливо? "- обурюється читачка. Разве это справедливо? "- возмущается читательница.
Це справедливо для рівномірно темперованого строю. Это справедливо для равномерно темперированного строя.
Касьянов підкреслив, що "це дуже справедливо". Касьянов подчеркнул, что "это очень справедливо".
В давнину це справедливо називалося "Некромантією". В древности это справедливо называлось "Некромантией".
Наведене справедливо для будь-якого народу. Приведённое справедливо для любого народа.
Наскільки ефективно та справедливо вони витрачаються? Насколько эффективно и справедливо они расходуются?
"Ранок вечора мудріший", справедливо говорить прислів'я. "Утро вечера мудренее", справедливо гласит пословица.
Степан Іванович справедливо може вважатися їхнім учителем. Степана Ивановича можно справедливо считать их учителем.
Це не лише справедливо, а й патріотично. Это не только справедливо, но и патриотично.
Вони повинні бути суворо, але справедливо покарані. Они должны понести суровое, но справедливое наказание.
В давнину це справедливо називалося "Некромантією" [23]. В древности это справедливо называлось "Некромантией" [23].
Як герцог, він правив справедливо, піклувався про підданих. Все цари правили справедливо, они заботились о своих подданных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.