Beispiele für die Verwendung von "справжнім" im Ukrainischen

<>
Заповідник є справжнім національним скарбом. Озёра являются настоящими национальными сокровищами.
Його справжнім наставником стала вітчизняна література. Его истинным наставником явилась отечественная литература.
Де познайомитися зі справжнім Парижем? Где познакомиться с настоящим Парижем?
був справжнім голосом американського духу. был подлинным голосом американского духа.
кімната відпочинку зі справжнім сіном; комната отдыха с настоящим сеном;
Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ". Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ".
Він був справжнім і щирим! Но он настоящий и искренний!
Вони є справжнім концентратом енергії. Они являются подлинным концентратом энергии.
Федора можна назвати справжнім умільцем. Фёдора можно назвать настоящим умельцем.
Спір має бути справжнім та серйозним. Спор должен быть истинным и серьезным.
Ти знову станеш справжнім хлопцем! Ты снова станешь настоящим парнем!
Але чи було це справжнім коханням? Но была ли это подлинная любовь?
Стань справжнім лицарем Київської Русі! Стань настоящим рыцарем Киевской Руси!
Справжнім Батьком Христа є Господь Бог. Истинным Отцом Христа является Господь Бог.
Але Марина була справжнім бійцем. Но Марина была настоящим бойцом.
"Санта" був справжнім бойовим командиром. "Санта" был настоящим боевым командиром.
Справжнім серцем кожного автомобіля є двигун. Истинным сердцем каждого автомобиля является двигатель.
Насолоджуйся справжнім, сертифікованим органічним - Miessence Наслаждайтесь настоящим, сертифицированным органическим - Miessence
Кожен вірш став справжнім шедевром. Каждая книга была настоящим шедевром.
А отже і бути справжнім патріотом. Это и значит быть истинным патриотом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.