Beispiele für die Verwendung von "справи" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle335 дело178 дела157
втручання сирійців у справи Лівану; вмешательство сирийцев в дела Ливана;
Справи в артілі йшли непогано. Дела в артели шли хорошо.
іконопис, срібні та золоті справи? иконопись, серебряные и золотые дела?
Справи є показником справжньої дружби. Дела являются показателем истинной дружбы.
Кафедра товарознавства та митної справи Кафедра товароведения и таможенного дела
Допомогти йому доробити земні справи. Помочь ему доделать земные дела.
Звертайтесь до професіоналів своєї справи! Обратитесь к профессионалам своего дела!
Справи клієнта не терплять зволікань. Дела клиента не терпят отлагательств.
Невтішними були і справи УПСР. Неутешительными были и дела УПСР.
Активно втручався у молдовські справи. Активно вмешивался в молдавские дела.
Студія Каприз - професіонали своєї справи. Студия Каприз - профессионалы своего дела.
Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця. Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица.
Історія музеїв та музейної справи. История музеев и музейного дела.
Вони залучили до справи Серафима. Они привлекли к делу Серафима.
реорганізація ощадного і страхової справи; реорганизация сберегательного и страхового дела;
"Основи страхової справи" Москва изд. "Основы страхового дела" Москва изд.
Копія ордера на ведення справи. Копия ордера на ведение дела.
основи теплотехніки та слюсарної справи. основы теплотехники и слесарного дела.
У школі справи йшли середньо. В школе дела шли средне.
Добрі справи робити дійсно приємно. Творить благие дела очень приятно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.