Beispiele für die Verwendung von "сприйняла" im Ukrainischen mit Übersetzung "воспринять"

<>
Übersetzungen: alle9 воспринять8 принять1
Критика сприйняла "Тарантас" по-різному. Критика восприняла "Тарантас" по-разному.
Як сприйняла ваша родина переїзд? Как семья восприняла ваш переезд?
Громадськість сприйняла неоднозначно гібридний "варрант". Общественность восприняла неоднозначно гибридный "варрант".
Преса сприйняла це як провал. Пресса восприняла это как провал.
Андерсон сприйняла це як ввічливу відмову. Андерсон восприняла это как вежливый отказ.
Як ділова спільнота АТП сприйняла нововведення? Как деловое сообщество АТП восприняло нововведение?
Цю новину Віра сприйняла з гумором. Эту новость звезда восприняла с юмором.
Сприйняла багато елементів місцевого балтійського та фіно-угорського населення. Восприняла многие традиции балтийских и местных финно-угорских племён.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.