Beispiele für die Verwendung von "сприйняття" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle55 восприятие55
Модель інкубатору складна для сприйняття. Модель инкубатора сложна для восприятия.
Сприяє нормалізації сприйняття больових відчуттів; Способствует нормализации восприятия болевых ощущений;
Відсутність критичного сприйняття чого-небудь. Отсутствие критического восприятия чего-либо.
Сприйняття рибами слабких електричних полів Восприятие рыбами слабых электрических полей
Шейбаніди і сприйняття особистості Тимура Шейбаниды и восприятие личности Тимура
Практика допоможе поліпшити слухове сприйняття. Практика поможет улучшить слуховое восприятие.
Сприйняття рибами сильних електричних полів Восприятие рыбами сильных электрических полей
сприйняття може бути помилковим (ілюзорним); Восприятие может быть ошибочным (иллюзорным).
Правильна візуалізація - запорука правильного сприйняття. Правильная визуализация - залог правильного восприятия.
Комплекс просторів не зорового сприйняття Комплекс пространств не зрительного восприятия
Аудіювання (навички сприйняття на слух); Аудирование (восприятие речи на слух);
Спрямування сприйняття визначається його мотивацією. Направления восприятия определяется его мотивацией.
Сприйняття Мері Астор як особистість. Восприятие Мэри Астор как личность.
стресостійкість, позитивне сприйняття навколишнього світу; стрессоустойчивость, позитивное восприятие окружающего мира;
Сучасні сприйняття і статеве вподобання Современные восприятия и половое предпочтение
Геринг - піонер експериментальної психології сприйняття. Геринг - пионер экспериментальной психологии восприятия.
Чому чуттєве сприйняття важливіше мислення? Почему чувственное восприятие важнее мышления?
Змінилось і сприйняття багатьох свят. Изменилось и восприятие многих праздников.
управління процесом адекватного сприйняття аудиторією повідомлень. управление процессом адекватного восприятия аудиторией сообщений.
здатність до всебічного, адекватного сприйняття ситуації; способность к всестороннему, адекватному восприятию ситуации;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.