Beispiele für die Verwendung von "ставала" im Ukrainischen

<>
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Військова служба ставала монополією феодалів. Военная служба стала монополией феодалов.
Вона ставала серцем відродженої Сербії. Она становилась сердцем возрожденной Сербии.
Життя людей ставала дедалі важче. Жизнь людей значительно стала тяжелее.
Ситуація в Німеччині ставала критичною. Ситуация в Германии становилась критической.
Ш. ставала централізованим унітарною державою. Ш. становилась централизованным унитарным страной.
Подорож ставала все більш важкою. Путешествие становилось все более трудным.
Система ставала замкненою та закритою. Система становилась замкнутой и закрытой.
Тричі ставала призером етапів в естафетах. Трижды становилась призёром этапов в эстафетах.
можна твердити, що площа ставала краще? можно утверждать, что площадь становилась лучше?
Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини. Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии.
Каппадокія багаторазово ставала ареною масштабних війн. Каппадокия многократно становилась ареной масштабных войн.
тепер уже ця особа ставала відповідачем. теперь уже это лицо становилось ответчиком.
Служба для дворян також ставала довічною. Служба для дворян также становилась пожизненной.
Команда ставала переможцем Кубка АРК Агрокапітал. Команда становилась победителем Кубка АРК Агрокапитал.
Один раз чемпіоном ставала сімферопольська "Таврія". Один раз чемпионом становилась симферопольская "Таврия".
Вона ставала олімпійською чемпіонкою 4 рази. Она становилась олимпийской чемпионкой 4 раза.
Кожна чергова стрічка про Віннету ставала "блокбастером". Каждая очередная лента про Виннету становилась "блокбастером".
Поступово розріджена пульпа ставала твердою, мов каміння. Постепенно разреженная пульпа становилась твердой, как камень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.