Beispiele für die Verwendung von "сталось" im Ukrainischen

<>
ДТП сталось на проспекті Перемоги. ДТП произошло на проспекте Победы.
Що сталось із псковськими десантниками? Что случилось с псковской дивизией?
Змін в першій десятці не сталось. Изменений в первой десятке не было.
Попередньо займання сталось внаслідок необережного... Задымление произошло в результате неосторожного...
А що сталось із власницею? А что случилось с хозяйкой?
Це сталось через допінгові скандали. Это произошло из-за допинговых скандалов.
Що сталось з могилою генерала? Что случилось с его могилой?
"Це сталось приблизно півтори години тому. "Это произошло примерно полтора часа назад.
Щось сталось і ноутбук довго завантажується? Что-то случилось и ноутбук долго загружается?
Безпосередньо перед цим сталось кілька інцидентів. Непосредственно перед этим произошло несколько инцидентов.
З мсьє Бернаром сталось саме так. С месье Бернаром случилось именно так.
06.06.2006 не сталось нічого жахливого. 06.06.2006 не произошло ничего ужасного.
Це сталось на початку 1999 року. Это случилось в начале 2000 года.
Останнє його виверження сталось в 2007 році. Последнее его извержение произошло в 2007 году.
9 листопада 2001 року сталось викрадення 300 учнів коледжу. 9 ноября 2001 г. произошло похищение 300 учащихся колледжа.
Що сталось насправді - ми дізнаємося тоді, коли отримаємо результати офіційного розслідування. Что же произошло на самом деле, будет известно, когда закончится следствие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.