Beispiele für die Verwendung von "стати гідними" im Ukrainischen

<>
Бажаємо вам стати гідними громадянами нашої держави. Желаю вам быть достойными гражданами нашего Отечества.
Sonic: Хто хоче стати мільйонером (3) Sonic: Кто хочет стать миллионером (3)
Будьмо гідними спадкоємцями подвигу покоління переможців! Будьте достойными наследниками подвига поколения победителей!
Як правило, стати економічним біженцем непросто. Как правило, стать экономическим беженцем непросто.
Партійні організації визначаться з найбільш гідними. Партийные организации определятся с наиболее достойными.
Стати учасником технопарку могло будь-яке підприємство. Стать участником технопарка может любое предприятие.
Будьте гідними синами своєї Батьківщини! Будьте достойными гражданами своего Отечества!
Мріючи коли-небудь стати Героєм (яп. Мечтая когда-нибудь стать Героем (яп.
Нам залишається бути гідними їхньої світлої пам'яті. Наша задача оставаться достойными их светлой памяти.
Через це досить багато бажаючих стати мисливцями. Из-за этого довольно много желающих стать Охотниками.
Можливість позмагатися з гідними конкурентами Возможность посоревноваться с достойными конкурентами
Його першим суперником може стати Макгрегор. Его первым соперником может стать Макгрегор.
Переконаний, що вони будуть гідними громадянами своєї держави. Уверена, что вы станете достойными гражданами нашей страны.
Вона може стати героїнею анекдотів. Она может стать героиней анекдотов.
Будьмо гідними їх світлої Пам'яті! Будьте достойны их светлой памяти!
Ми допоможемо вашому бізнесу стати успішнішим! Мы поможем вашему бизнесу стать успешнее!
Чи можна назвати їх противниками, гідними поваги? Можно ли назвать их противниками, достойными уважения?
"Як стати справжнім бегемотом" О. Вітера - Дракончик "Как стать настоящим бегемотом" А. Ветер - Дракончик
Казка про динозавра, який хотів стати сміливим Сказка про динозавра, который хотел стать смелым
З дитинства Анук мріяла стати танцівницею. С детства Анук мечтала стать танцовщицей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.