Beispiele für die Verwendung von "статус" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle180 статус180
Позаблоковий статус підтримують 28,8%. Внеблоковый статус поддерживают 28,8%.
правовий статус (легальні й нелегальні); правовой статус (легальные и нелегальные);
Швейцарія втратила статус "податкового раю" Сингапур лишился статуса "налогового рая"
Обіцянка отримує статус "не виконано". Обещание получило статус "не выполнено".
Правовий статус Кленбутерол в Данії Правовой статус Кленбутерол в Дании
Усі вони мают статус міжнародних. Все они имеют статус международных.
Додаємо статус наявності в категорію Добавляем статус наличия в категорию
Рахункова палата: конституційно-правовий статус. Совет Федерации: конституционно-правовой статус.
Живий статус зарядки і розрядки Живой статус зарядки и разрядки
"Виїзний корпоратив" від ресторану "Статус" "Выездной корпоратив" от ресторана "Статус"
Демографічна безпека та статус наддержави Демографическая безопасность и статус сверхдержавы
Міжнародно-правовий статус морського судна. Международно-правовой статус военного корабля.
Можливість привласнити категорії статус "архівної". Возможность присвоить категории статус "Архивной".
реальний політико-правовий статус особи. реальный политико-правовой статус личности.
Одержав статус "Красилівський завод металовиробів" Получил статус "Красиловский завод металлоизделий"
1869 - Новоросійськ має статус міста. 1869 - Новороссийск приобрёл статус города.
Міжнародно-правовий статус морського порту. Международно-правовой статус морских пространств.
1442 - Сатанів отримує статус містечка. 1442 - Сатанов получает статус городка.
Самотність - непостійний і неоднозначний статус. Одиночество - непостоянный и неоднозначный статус.
Система ERP статус відстеження джерел Система ERP статус отслеживания источников
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.