Beispiele für die Verwendung von "створить" im Ukrainischen

<>
При розмальовуванні створить своєрідну родзинку. При раскрашивании создаст своеобразную изюминку.
Нацгвардія створить новий добровольчий батальйон "Крим" Нацгвардия создает новый батальон добровольцев "Крым"
Букет квітів створить казковий настрій Букет цветов создаст сказочное настроение
Росія створить ракету на заміну "Сатани" Россия создает новую ракету взамен "Сатаны"
Колірна гамма створить динамічну композицію: Цветовая гамма создаст динамичную композицию:
Що робити, якщо ARM створить кращий SoC? Что делать, если ARM создает улучшенный SoC?
Продукція створить на локони плівку. Продукция создаст на локонах плёнку.
Дзеркальний фартух створить правильну геометрію приміщення. Зеркальный фартук создаст правильную геометрию помещения.
Р.Скотт створить три продовження "Прометея" Р.Скотт создаст три продолжения "Прометея"
Відмінне харчування створить Вам хороший настрій. Отличное питание создаст Вам хорошее настроение.
Функціональний інтер'єр створить застосування мінімалізму. Функциональный интерьер создаст применение минимализма.
Музичний настрій створить спеціальний гість MONATIK. Музыкальное настроение создаст специальный гость MONATIK.
Все це створить високий рівень релаксації. Все это создаст высокий уровень релаксации.
Це створить ілюзію великого світлого простору. Это создаст иллюзию большого светлого пространства.
Камін створить романтичну і добру атмосферу. Камин создаст романтичную и добрую атмосферу.
Вишуканий дизайн інтер'єру створить теплу атмосферу. Изысканный дизайн интерьера создаст теплую атмосферу.
Вишуканий дизайн інтер'єру створить затишну атмосферу. Изысканный дизайн интерьера создаст уютную атмосферу.
↑ Маск створить сайт для перевірки правдивості ЗМІ. Маск собирается создать сайт для проверки правдивости СМИ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.