Beispiele für die Verwendung von "створюються" im Ukrainischen

<>
Також ЛВС створюються і будинки. Также ЛВС создаются и дома.
Силами ентузіастів створюються народні музеї. Силами энтузиастов созданы народные музеи.
Спеціальні комітети створюються самою палатою. Специальные комитеты образуются самой палатой.
Так ним створюються "Отелло", "Гамлет", "Король Лір". Далее он создает "Отелло", "Гамлет", "Король Лир".
Так створюються пасиви банківських ресурсів. Так создаются пассивы банковских ресурсов.
Створюються навіть своєрідні реєстри їхньої дії. Созданы даже своеобразные реестры их воздействия.
Скасовано волості, створюються укрупнені райони. Упразднены волости, создаются укрупнённые районы.
Але вони створюються не на порожньому місці. Они были созданы не на пустом месте.
Інші фондові біржі (ФБ) створюються: Другие фондовые биржи (ФБ) создаются:
Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами. Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами.
Як створюються композиції в коробках Как создаются композиции в коробках
Які фонди створюються в AT? Какие фонды создаются в АО?
3 Для чого створюються блоги 3 Для чего создаются блоги
Створюються спеціальні апарати - телефонні відповідачі. Создаются специальные аппараты - телефонные ответчики.
Створюються православні братства, засновуються монастирі. Создавались православные братства, открывались монастыри.
Створюються нетерпимі умови для православних. Создаются нетерпимые условия для православных.
Створюються перші гірничо-рятувальні загони. Создаются первые горно-спасательные отряды.
Динамічні неоднорідності створюються фізичними методами. Динамические неоднородности создаются физическими методами.
"Так швидко ССО не створюються. "Так быстро ССО не создаются.
Для художників створюються нові світи, Для художников создаются новые миры,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.