Exemples d'utilisation de "стояли" en ukrainien

<>
Твердою стіною стояли кадетські багнети. Твердой стеной стояли кадетские штыки.
Поряд із площею стояли головні храми. Рядом с ней находились главные храмы.
Але радянські війська стояли насмерть. Но советские солдаты стояли насмерть...
На озброєнні бригади стояли 152-мм гармати-гаубиці МЛ-20. На вооружении полка находились 152-мм гаубицы-пушки МЛ-20.
Ми перед ним нерухомо стояли, Мы перед ним недвижимо стояли,
стояли на позиціях поміркованого лібералізму. Стоял на позициях умеренного либерализма.
Документальний фільм "Вони стояли насмерть. Документальный фильм "Они стояли насмерть.
Австралопітеки стояли біля витоків еволюції. Австралопитеки стояли у истоков эволюции.
За фортецею стояли казармені бараки. За крепостью стояли казарменные бараки.
Фронти стояли майже без змін. Фронты стояли почти без изменений.
В рядах стояли мовчазною юрбою... В рядах стояли безмолвной толпой...
Багато шахт було затоплено, заводи стояли. Многие шахты были затоплены, заводы стояли.
чолі яких стояли шерифи, призначені королем. главе которых стояли шерифы, Назначенные королем.
Робітні люди стояли поза міськими станами. Рабочие люди стояли вне городских сословий.
Будинки стояли на дерев'яних палях. Дома стояли на деревянных сваях.
6:2 Серафими стояли над троном. 6:2 Серафимы стояли над троном.
Біля дверей стояли невеликі лавки (услони). Около дверей стояли небольшие лавки (услоны).
також там стояли палаючі свічки [2]. также там стояли горящие свечи [2].
Швейцарці нерухомо стояли у вікнах палацу; Швейцарцы неподвижно стояли в окнах дворца;
У полотняних палатках - ангарах - стояли літаки. В полотняных палатках - ангарах - стояли самолеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !