Beispiele für die Verwendung von "страйк" im Ukrainischen mit Übersetzung "забастовка"

<>
Загальнонаціональний страйк не має сенсу. Общенациональная забастовка не имеет смысла.
Страйк переріс у збройне повстання. Забастовка переросла в вооружённое восстание.
Закінчилася страйк працівників авіакомпанії Qantas Закончилась забастовка работников авиакомпании Qantas
Страйк викликала велике занепокоєння колонізаторів. Забастовка вызвала большое беспокойство колонизаторов.
Голт організовує страйк талановитих людей. Голт организует забастовку талантливых людей.
"Ми оголошуємо страйк після свят. "Мы объявим забастовку после праздников.
Колективний трудовий спор і страйк. коллективном трудовом споре или забастовке.
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
Однак страйк посилює бідність, починається голод. Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод.
Організував на станції Тайга страйк робітників. Организовал на станции Тайга забастовку рабочих.
13 серпня страйк закінчився перемогою робітників. 13 августа забастовка закончилась победой рабочих.
Страйк набув апогею 14 - 15 червня. Забастовка приобрел апогея 14 - 15 июня.
Багатотисячний студентський страйк тривав декілька тижнів. Многотысячная студенческая забастовка продолжалась несколько недель.
Страйк паралізував повітряне і залізничне сполучення. Забастовка парализовала воздушное и железнодорожное сообщение.
у 1891 році страйк стригунів овець; в 1891 году забастовка стригалей овец;
Лікарі поліклінік Москви починають "італійський страйк" Группа московских врачей начала "итальянскую забастовку"
Причина - ймовірний страйк диспетчерів ДП "Украерорух". Причина - вероятный забастовки диспетчеров ГП "Украэрорух".
"Ми починаємо загальнонаціональний страйк", - заявив він. "Мы начинаем общенациональную забастовку", - заявил он.
Університетські викладачі оголосили 48-годинний страйк. Университетские преподаватели объявили 48-часовую забастовку.
Демонстранти скандують "Зроби крок, відкинь Сержа", "Страйк". Протестующие говорят "Сделай шаг, отбрось Серж", "Забастовка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.