Beispiele für die Verwendung von "стійкості" im Ukrainischen

<>
Збільшення стійкості до стресових станів Увеличение устойчивости к стрессовым состояниям
Історія виживання, стійкості і спокути " История выживания, стойкости и искупления "
Підприємство має достатній запас фінансової стійкості. Предприятие обладает достаточным запасом финансовой прочности.
о. служило гарантією стійкості валюти. о. служило гарантией устойчивости валюты.
Побажаємо мужності, стійкості, витримки та перемоги! Пожелаем мужества, стойкости, выдержки и победы!
Вражаючі характеристики стійкості та точності Впечатляющие характеристики устойчивости и точности
Створив геометричну теорію стійкості тонких оболонок. Создал геометрическую теорию стойкости тонких оболочек.
Підвищення стійкості до стресових умов. Повышение устойчивости к стрессовым условиям.
Наведено перевірку криптографічної стійкості хеш-функції. Проведена проверка криптографической стойкости хеш-функции.
Дослідження адекватності, стійкості, чутливості моделі; исследование адекватности, устойчивости, чувствительности модели;
Це дозволить домогтися насиченості і стійкості. Это позволит добиться насыщенности и стойкости.
Рейтинг фінансової стійкості СК САЛАМАНДРА Рейтинг финансовой устойчивости СК САЛАМАНДРА
Тому ми бажаємо йому терпіння, стійкості. Поэтому мы желаем ему терпения, стойкости.
підвищення статодинамічної стійкості вестибулярного аналізатора; повышение статодинамической устойчивости вестибулярного анализатора;
Збільшення стійкості до високих температурних показників; повышение стойкости к высоким температурным показателям;
Згин консолі після втрати стійкості Изгиб консоли после потери устойчивости
Salsa20 був зроблений з великим запасом стійкості. Salsa20 был сделан с большим запасом стойкости.
Коефіцієнт стійкості процесу самофінансування (К): Коэффициент устойчивости процесса самофинансирования (К):
порушення стійкості та строку служби імплантатів; нарушение устойчивости и срока службы имплантатов;
Стабілізатор поперечної стійкості пропонувався як опція. Стабилизатор поперечной устойчивости предлагался как опция.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.