Beispiele für die Verwendung von "супроводжує" im Ukrainischen

<>
Журналісти та персонал їх супроводжує; Журналисты и персонал их сопровождающий;
Удача супроводжує зухвалим (2004) торрент Удача сопутствует дерзким (2004) торрент
Креслення супроводжує "Рукопис противу кресленню". Чертеж сопровождает "Рукопись противу чертежу".
В роботі хай супроводжує удача. В работе пусть сопутствует удача...
Воно супроводжує алкоголіка все життя. Оно сопровождает алкоголика всю жизнь.
Удача супроводжує зухвалим (2004) торрентінші стратегії Удача сопутствует дерзким (2004) торрентДругие стратегии
Вібрація супроводжує багато виробничих процесів. Вибрация сопровождает многие производственные процессы.
Також даного штаму часто супроводжує кон'юнктивіт. Также данному штамму часто сопутствует конъюнктивит.
Небагатослівний і завжди супроводжує Такумі. Немногословен и всегда сопровождает Такуми.
Удача супроводжує зухвалим (2004) торрент - Cossacks Portal Удача сопутствует дерзким (2004) торрент - Cossacks Portal
Трапезу супроводжує приємна фонова музика. Игру сопровождает приятная фоновая музыка.
Стоматит часто супроводжує інфекційні захворювання. Стоматит часто сопровождает инфекционные заболевания.
Супроводжує групи екскурсантів у поїздках. Сопровождает группы экскурсантов в поездках.
Нехай всюди Вас супроводжує вдача! Пусть везде вас сопровождает удача!
Корабель супроводжує турецький фрегат Gaziantep. Корабль сопровождает турецкий фрегат Gaziantep.
Екуменізм супроводжує їхнє щоденне подружнє життя. Экуменизм сопровождает их повседневную супружескую жизнь.
Енергію творення завжди супроводжує енергія руйнування. Энергию созидания всегда сопровождает энергия разрушения.
Часто супроводжує Аргая в його пригодах. Часто сопровождает Аргая в его приключениях.
У пошуках скарбів гравців супроводжує Зберігач. В поисках сокровищ игроков сопровождает Хранитель.
Нова фотографічна книга супроводжує Емма Барселона Новая фотографическая книга сопровождающее Эмма Барселона
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.