Beispiele für die Verwendung von "суттєво" im Ukrainischen mit Übersetzung "существенно"

<>
Географія експорту суттєво не змінилась. География экспорта существенно не изменилась.
Це суттєво покращило керування військом. Это существенно улучшило управление войсками.
Інтенсивність смертельних випадків суттєво зменшилась. Интенсивность смертельных случаев существенно уменьшилась.
Геополітичні орієнтації також суттєво відрізняються. Геополитические ориентации также существенно отличаются.
Суттєво постраждав від наполеонівського вторгнення. Существенно пострадал от наполеоновского вторжения.
Суттєво посилено роботу на блокпостах. Существенно усилена работа на блокпостах.
Суттєво різнилася і еліти двох держав. Существенно отличалась и элиты двух стран.
За останній тиждень противник суттєво активізувався. За последнюю неделю противник существенно активизировался.
Владні повноваження гетьмана були суттєво обмежені. Властные полномочия гетмана были существенно ограничены.
"Ми маємо суттєво збільшений оборонний бюджет. "Мы имеем существенно увеличенный оборонный бюджет.
Величезна кількість таксі суттєво псують враження. Огромное количество такси существенно портят впечатление.
Рівень експорту пшениці може суттєво зменшитись Уровень экспорта пшеницы может существенно уменьшиться
Крім того, морозостійкість куща суттєво знижується. Кроме того, морозоустойчивость куста существенно снижается.
Суттєво підривала радянську економіку гонка озброєнь. Существенно подрывала советскую экономику гонка вооружений.
Ми суттєво підсилимо східний фланг НАТО. Она существенно усилит восточный фланг НАТО.
Після перерви запал господарів суттєво впав. После перерыва пыл хозяев существенно упал.
Це суттєво звузило сферу укладення контракту. Это существенно сузило сферу заключения контракта.
Суттєво розширилась географія освітньої діяльності університету. Существенно расширилась география образовательной деятельности университета.
суттєво зменшити масштаби тінізації національної економіки; существенно уменьшить масштабы тенизации национальной экономики;
Політична нестабільність суттєво шкодить діяльності інвесторів. Политическая нестабильность существенно вредит деятельности инвесторов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.