Beispiele für die Verwendung von "сформувався" im Ukrainischen

<>
Тут сформувався своєрідний карстовий ландшафт. Здесь сформировался своеобразный карстовый ландшафт.
Історично першим сформувався бюрократичний тип. Исторически первым сложился бюрократический тип.
У 1931 р. сформувався перший підрозділ десантників. В 1931 г. сформировалось первое подразделение десантников.
Так поступово сформувався рух дисидентів. Так постепенно сформировался движение диссидентов.
Саме тут він сформувався як математик. Именно здесь он сложился как математик.
Тут сформувався помірний морський клімат. Здесь сформировался умеренный морской климат.
Паттайя сформувався з маленького військового містечка. Паттайя сформировался из маленького военного городка.
В результаті сформувався "двоярусний" ринок золота. В результате сформировался "двухъярусный" рынок золота.
В Атлантичному океані сформувався ураган "Марія" В Атлантическом океане сформировался шторм "Мария"
До 1920 стиль Мондріана повністю сформувався. К 1920 стиль Мондриана полностью сформировался.
Поступово сформувався обширний чорний валютний ринок. Постепенно сформировался обширный чёрный валютный рынок.
Навколо церкви сформувався старообрядницький район Кілії. Вокруг церкви сформировался старообрядческий район Килии.
Остаточно сформувався сучасний зональний рослинний покрив. Окончательно сформировался современный зональный растительный покров.
З них поступово сформувався міський патриціат. Из них постепенно сформировался городской патрициат.
У ЧСР сформувався крупний металлургичесько-машиностроїтельний комплекс. В ЧСР сформировался крупный металлургическо-машиностроительный комплекс.
Він сформувався в вересні-грудні 2013 року. Он сформировался в сентябре-декабре 2013 года.
До 1840 року Касільєр сформувався як художник. К 1840 году Касильер сформировался как художник.
Такий погляд сформувався в 1952-1955 рр. Такой взгляд сформировался в 1952-1955 pp.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.