Beispiele für die Verwendung von "сформувати" im Ukrainischen

<>
Як сформувати програму вакцинування стада? Как сформировать программу вакцинации стада?
сформувати довгострокову стратегію розвитку підприємства. Формирование долгосрочной стратегии развития компании.
Сформувати котлети і запанірувати в сухарях. Сформовать котлеты и запанировать в сухарях.
Сформувати замовлення за декілька кліків. Сформировать заказ за несколько кликов.
Сформувати навички створення об'єктів в програмному середовищі Scratch. Формирование навыков объектного взаимодействия в среде программирования Scratch.
сформувати деталізацію транзакцій по карткам; сформировать детализацию транзакций по карточкам;
Сформувати брошуру приєднатися до нас Сформировать брошюру присоединиться к нам
сформувати потребу в особистісному розвитку; сформировать потребность в личностном развитии;
Сформувати вам безкоштовно Gems і долари Сформировать вам бесплатно Gems и доллары
Змішаних формах правління сформувати стійкий уряд. смешанных формах правления сформировать устойчивое правительство.
Сформувати впізнаваний стиль, який підкреслює краще. Сформировать узнаваемый стиль, который подчёркивает лучшее.
Стефан Левен не вдалося сформувати уряд. Стефан Лёвен не удалось сформировать правительство.
Призначення: сформувати таблицю з агрегованих даних. Назначение: сформировать таблицу из агрегированных данных.
Ми намагаємося сформувати райвідділок вашої мрії. Мы стараемся сформировать райотдел вашей мечты.
Сформувати бажану здатність допоможе дотримання порядку. Сформировать желаемую способность поможет соблюдение порядка.
Натиснути на нього, та сформувати Квитанцію. Нажать на него, и сформировать Квитанцию.
Їх участь допоможе сформувати цілісну картину. Их участие поможет сформировать целостную картину.
Наше завдання сформувати два повноцінні склади. Наша задача сформировать два полноценных состава.
Всі спроби сформувати коаліцію також провалилися. Все попытки сформировать коалицию также провалились.
Як сформувати бюджет ФПУ на 2018 рік? Как сформировать бюджет ФПУ на 2018 год?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.