Beispiele für die Verwendung von "схвалення" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 одобрение15
Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих. Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих.
Електричний скутер Harley EEC схвалення Электрический скутер Harley EEC одобрение
Bendamustine отримує схвалення в США Bendamustine получает одобрение в США
Коментарі публікуються після схвалення модератором. Послания публикуются после одобрения модератором.
нести певні переживання (схвалення, засудження); нести определенные переживания (одобрение, осуждение);
Дружнього схвалення явно не достатньо. Дружеского одобрения явно не достаточно.
Прийняті асамблеєю акти потребують схвалення Королеви. Акты ассамблеи нуждаются в одобрении Королевы.
Така пропозиція отримала схвалення в ГРАУ. Такое предложение получило одобрение в ГРАУ.
Ця поведінка Салданьї викликала схвалення торсиди; Это поведение Салданьи вызвало одобрение торсиды;
VII. Виготовлення, схвалення дослідно-промислової партії. VII. Изготовление, одобрение опытно-промышленной партии.
Фармак отримав схвалення FDA на Валідол Фармак получил одобрение FDA на Валидол
Цей крок викликав загальне схвалення вавилонян. Этот шаг вызвал всеобщее одобрение вавилонян.
Обидва міста отримали схвалення 56% респондентів CBRE. Оба города получили одобрение 56% респондентов CBRE.
Схвалення та розгортання оновлення за допомогою WSUS Одобрение и развертывание обновления с помощью WSUS
У багатьох викликала схвалення боротьба зі спекуляцією. У многих вызывала одобрение борьба со спекуляцией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.