Beispiele für die Verwendung von "та організаційні" im Ukrainischen

<>
Міжнародно-правові, політичні та організаційні аспекти. Международно-правовые, политические, организационные подходы.
конструкторські, проектні та організаційні розробки; конструкторские, проектные и организационные разработки;
аналізуємо функціональні та організаційні структури; анализируем функциональные и организационные структуры;
основні організаційні засади підприємницької діяльності; основные организационные начала предпринимательской деятельности;
Бувають соціально-психологічні, економічні, організаційні методи управління. Бывают социально-психологические, экономические, организационные методы управления.
Організаційні процедури багато часу не займуть. Организационные процедуры не займут много времени.
Організаційні питання майбутньої армії були вирішені. Организационные вопросы будущей армии были разрешены.
Адміністративні (організаційні, організаційно-розпорядницькі) методи мають велике значення в практиці управління. Административные (организационные или организационно-распорядительные) методы подразумевают под собой прямое централизованное воздействие.
Відмінні аналітичні організаційні та комунікативні навички Отличные аналитические организационные и коммуникативные навыки
Всі організаційні моменти відпрацьовані без зауважень. Все организационные моменты отработаны без замечаний.
науково-дослідної роботи постійно удосконалювались організаційні засади научно-исследовательской работы постоянно совершенствовались организационные основы
Після цього члени Ради вирішували організаційні питання. На нем депутаты будут решать организационные вопросы.
прийнята символіка: гасла, організаційні табу, ритуали. принятая символика: лозунги, организационные табу, ритуалы.
(050) 9008116, (097) 5199149 (Романенко Світлана Степанівна) - організаційні питання; (050) 9008116, (097) 5199149 (Романенко Светлана Степановна) - организационные вопросы;
організаційні дисципліни - судоустрій, прокуратура, адвокатура, нотаріат; организационные дисциплины - судоустройстве, прокуратура, адвокатура, нотариат;
Управління природокористуванням: методи, функції, організаційні структури. Управление природопользованием: методы, функции, организационные структуры.
Ніна Нічик, маркетинг, організаційні питання Нина Ничик, маркетинг, организационные вопросы
Організаційні зміни торкнулися і торгових компаній. Организационные изменения коснулись и торговых компаний.
Кримінологічні, кримінально-правові і організаційні проблеми. Криминологические, уголовно-правовые и организационные проблемы.
Сьогодні його скасували через організаційні причини. Фестиваль был отменен по организационным причинам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.