Beispiele für die Verwendung von "таку ж" im Ukrainischen

<>
Таку ж інформацію розповсюдила "Експрес газета", повідомляє Lenta.ru. Аналогичную информацию распространила и "Экспресс газета", сообщает Lenta.ru.
Таку ж спробу зробив і Жириновський. Такую же попытку сделал и Жириновский.
Таку ж папку отримає Донецький суд. Такую же папку получит Донецкий суд.
Таку ж думку висловила і Меркель. Аналогичную точку зрения высказала и Меркель.
Часто таку нашивку називають "позивний". Часто такую нашивку называют "позывной".
Таку схему було легше збалансувати. Такую схему было легче сбалансировать.
О. Брик подає таку причину: А. Брик приводит такую причину:
Таку ситуацію спеціалісти називають алкоголізацією суспільства. Такую ситуацию специалисты называют алкоголизацией общества.
Катерина відреагувала на таку пропозицію навідріз негативно. Екатерина отреагировала на это предложение резко отрицательно.
Таку систему прийнято називати кластером Beowulf. Такую систему принято называть кластером Beowulf.
"Вперше ми виміряли таку високу хвилю. "Впервые мы измерили такую высокую волну.
Таку заяву Петренко назвав політичною спекуляцією. Такое заявление Петренко назвал политической спекуляцией.
Таку думку висловив "Апострофу" політичний аналітик Андрій Бузаров. Об этом "Апострофу" рассказал политический обозреватель Андрей Бузаров.
Таку кристалічну ґратку називають металічною. Такое кристаллическую решетку называют металлической.
Таку думку висловив політолог Кирило Молчанов. Такое мнение высказал политолог Кирилл Молчанов.
Таку підтримку військовослужбовцям надають капелани. Такую поддержку военнослужащим предоставляют капелланы.
Як ви поясните таку суперечливість? Как вы объясните такое противоречие?
Пояснити таку залежність дерматологи поки не можуть. Объяснить это дерматологи пока не в могут.
Заборонено таку річ терти або віджимати. Запрещено такую вещь тереть или отжимать.
Таку заяву зробив сьогодні президент Ірану Махмуд Ахмадінеджад. Об этом заявил сегодня президент ИРИ Махмуд Ахмадинежад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.