Beispiele für die Verwendung von "творчий доробок" im Ukrainischen

<>
Важко охопити увесь творчий доробок Маєра. Трудно охватить всё творческое наследие Майера.
Її творчий доробок дуже великий. Её творческая наработка очень большая.
творчий доробок митців, їх новаторство; творческий задел художников, их новаторство;
Творчий доробок Моцарта становить понад 600 творів. Творческое наследие Моцарта составляют более 600 произведений.
Його творчий доробок складає понад 5000 робіт. Его творческое наследие составляет более 5000 работ.
Творчий доробок науковця нараховує понад 100 публікацій. Творческое наследие ученого насчитывает более 100 публикаций.
* JAZZ - Висока самооцінка, творчий, комунікабельний, спокійний. * JAZZ - Высокая самооценка, творческий, коммуникабельный, спокойный.
Сервіс доробок сайтів на WordPress. Сервис доработок сайтов на WordPress.
"Мій творчий метод - не вигадувати зайвого. "Мой творческий метод - не выдумывать лишнего.
Композиторський доробок Вільямса включає 136 творів. Композиторское наследие Вильямса включает 136 сочинений.
РФ Син про батька... / / Творчий портал "Помідор" РФ Сын про отца... / / Творческий портал "Помидор"
тестування доробок програмістів на високому рівні. тестирование доработок программистов на высоком уровне.
Творчий злет у 60-ті роки. Творческий взлет в 60-е годы.
Нагадаємо, це не перший доробок журналіста. Напомним, это не первый задел журналиста.
2015 творчий універсальний корпус кришка мобільного телефону... 2015 творческий универсальный корпус крышка мобильного телефона...
Доробок українського парламенту тринадцятого скликання містить: Задел украинского парламента тринадцатого созыва содержит:
Традиційний творчий молодіжний захід пройшов... Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло...
"Золоте перо" (2007) за журналістський доробок; "Золотое перо" (2007) за журналистский доработок;
Переробка меблів своїми руками - творчий процес. Переделка мебели своими руками - творческий процесс.
Доробок Веделя церковних творів досить великий. Доработок Веделя церковных произведений достаточно большой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.