Beispiele für die Verwendung von "тримати" im Ukrainischen

<>
Губи потрібно тримати в напрузі. Губы нужно держать в напряжении.
Важко тримати в міській квартирі. Трудно содержать в городской квартире.
Для виховання здатності тримати володіння. Для воспитания способности сохранить владение.
Добре для тримати продукти свіжості Хорошо для держать продукты свежести
Не рекомендується тримати в квартирі. Не рекомендуется содержать в квартире.
На холодильнику заборонено тримати техніку; На холодильнике запрещено держать технику;
Необхідно тримати масу в теплі. Необходимо держать массу в тепле.
Як правильно тримати винний келих? Как правильно держать винный бокал?
Мені потрібно тримати її зібраної. Мне нужно держать её собранной.
Потрібно міцно тримати в руці Нужно крепко держать в руке
Обіцяємо тримати вас у курсі. Обещаем держать вас в курсе.
Високо тримати планку - завжди важко. Высоко держать планку - всегда трудно.
тримати ці пристрої в окремій підмережі; держать эти устройства в отдельной подсети;
Тримати вікно закритим тільки погіршить ситуацію. Держать окно закрытым только ухудшит ситуацию.
Локони будуть тримати форму при охолодженні. Локоны будут держать форму при остывании.
Це дозволить тримати його в чистоті. Это позволит держать его в чистоте.
Тримати мішечок необхідно до повного охолодження. Держать мешочек необходимо до полного остывания.
Ноги завжди необхідно тримати в теплі. Ноги всегда необходимо держать в тепле.
Не тримати на колінах працює ноутбук; не держать на коленях работающий ноутбук;
Як маленький отвір може тримати миша; Как маленькое отверстие может держать мышь;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.