Beispiele für die Verwendung von "утримуватися" im Ukrainischen

<>
Краще утримуватися від компліментів жінкам. Лучше воздерживаться от комплиментов женщинам.
Чотки повинні утримуватися в чистоті. Чётки должны содержаться в чистоте.
коли варто утримуватися від паління; когда следует воздержаться от курения;
Найкраще утримуватися від інтимної близькості. Желательно отказаться от интимной близости.
Утримуватися від похоті (секс, жадання). Воздерживаться от похоти (секс, вожделение).
Ніхто не повинен утримуватися в рабстві. Никто не может содержаться в рабстве.
Судді Конституційного Суду не мають права утримуватися від голосування. Никто из присяжных заседателей не вправе воздержаться при голосовании.
Утримуватися від використання парфуму, косметики, прикрас. Воздерживаться от использования парфюма, косметики, украшений.
Дворові території повинні утримуватися в чистоті. Дворовые территории должны содержаться в чистоте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.