Beispiele für die Verwendung von "учасниками" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle34 участник34
Намети, встановлені учасниками мітингу, прибрали. Палатки, установленные участниками митинга, убрали.
Учасниками зустрічі стали студенти-історики. Участниками встречи станут студенты-историки.
Панахида за загиблими учасниками Євромайдану Панихида по погибшим участниками Евромайдана
Останнє виключалося усіма учасниками дискусії. Последнее исключалось всеми участниками дискуссии.
Учасниками телемедичного консультування є: пацієнт; Участниками телемедицинского консультирования являются: пациент;
внутрішньокорпоративні конфлікти між учасниками (акціонерами); внутрикорпоративный конфликт между участниками (акционерами);
Розправа над учасниками "Порохової змови" Гравюра с участниками "Порохового заговора"
Його учасниками були звичайні робітники. Все участники были обычными рабочими.
Структурування проектних ризиків між учасниками проекту; Структурирование проектных рисков между участниками проекта;
Палітра культур щороку доповнюється новими учасниками. Палитра культур ежегодно дополняется новыми участниками.
Не розголошувати інформацію, визнану учасниками конфіденційною; не разглашать информацию, признаваемую участниками конфиденциальной;
Глядачі стають безпосередніми учасниками віртуозного шоу Зрители становятся непосредственными участниками виртуозного шоу
обмінюватися візитками з Учасниками віртуальних виставок; обмениваться визитками с Участниками виртуальных выставок;
Гоночне змагання проводиться між двома учасниками. Гоночное соревнование проводится между двумя участниками.
ділити призові місця між кількома учасниками; делить призовые места между несколькими участниками;
Соціалісти були активними учасниками Помаранчової революції. Социалисты были активными участниками Оранжевой революции.
Отриманий прибуток не розподіляється між учасниками. Полученная прибыль не распределяется между участниками.
Учасниками фестивалю є хореографічні колективи району. Участниками фестиваля являются хореографические коллективы района.
Учасниками можуть бути країни-члени ОАД; Участниками могут являться страны-члены ОАГ;
встановлювати психологічний контакт з учасниками спілкування; установить психологический контакт с участниками допроса;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.