Beispiele für die Verwendung von "характер політики" im Ukrainischen

<>
Характер політики "освіченого абсолютизму" в Росії. Формирование идеологии "просвещенного абсолютизма" в России.
Регулятори і важелі антикризової політики держави. Регуляторы и рычаги антикризисной политики государства.
Процес вимішування глини носить терапевтичний характер. Процесс вымешивания глины носит терапевтический характер.
Це наслідок бездарної економічної політики. Это следствие бездарной экономической политики.
Статистичний характер накопичення статичних даних Статистический характер накопления статических данных
своєї політики Рішельє потребував багато коштів. своей политики Ришелье требовал много средств.
а) рабство носило патріархальний характер; а) рабство носило патриархальный характер;
не проведена деолігархізація політики та економіки. не проведена деолигархизация политики и экономики.
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
Крах політики реакціонерів був очевидний. Крах политики реакционеров был очевиден.
Економічні закони носять об'єктивний характер. Экономические законы имеют объективный характер.
Це альфа і омега суверенної політики. Это Альфа и Омега суверенной политики.
У пониззі характер річки рівнинний. В низовье характер реки равнинный.
Компанія Де Ново дотримується політики безперервного вдосконалення. Компания Де Ново придерживается политики непрерывного совершенствования.
Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер. Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер.
схарактеризуйте основні напрями зовнішньої політики Польщі. Охарактеризуйте основные направления внешней политики Польши.
Економіка Рейнланд-Пфальц має індустріально-аграрний характер. Экономика Рейнланд-Пфальц имеет индустриально-аграрный характер.
Проаналізувати інструменти кредитно - грошової політики. Проанализировать инструменты кредитно - денежной политики.
Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається). Будем закалять характер футболистов (улыбается).
Стратегія і тактика податкової політики взаємопов'язані. Стратегия и тактика налоговой политики взаимосвязаны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.