Beispiele für die Verwendung von "ходять" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 ходить23 ездить1
Автобуси ходять строго за розкладом. Автобусы ходят строго по расписанию.
По місту ходять маршрутні автобуси. По городу ездят маршрутные автобусы.
Про їх героїзм ходять легенди. О его героизме ходят легенды.
Потяги ходять в режимі обкатки. Поезда ходят в режиме обкатки.
За цільним вікнам тіні ходять, По цельным окнам тени ходят,
Суккуби завжди ходять майже голими. Суккубы всегда ходят почти голыми.
Ходять чутки про бісексуальність Надії. Ходят слухи о бисексуальности Надежды.
По дорозі регулярно ходять автобуси-експреси. По дороге регулярно ходят автобусы-экспрессы.
Про працьовитість Аль Пачіно ходять легенди. О трудолюбии Аль Пачино ходят легенды.
Навколо артиста постійно ходять якісь чутки. Вокруг актрисы постоянно ходит множество слухов.
А у центрі столиці ходять "тітушки". А в центре столицы ходят "титушки".
Автобуси ходять з дуже маленьким інтервалом. Автобусы ходят с очень маленьким интервалом.
Про кожну стародавню споруду ходять легенди. О каждом старинном сооружении ходят легенды.
дівчата ходять по магазинах разом плаття девушки ходят по магазинам вместе платье
В столичні музеї ходять переважно українці. В столичные музеи ходят преимущественно украинцы.
"Сьогодні кияни нечасто ходять до театру. "Сегодня киевляне нечасто ходят в театр.
Їдуть до Венеції, ходять по магазинах. Едут в Венецию, ходят по магазинам.
Середньовічне місто, про яке ходять легенди. Средневековый город, о котором ходят легенды.
Прямо від вокзалу ходять поромні маршрути. Прямо от вокзала ходят паромные маршруты.
З Албіна ходять човни в Галібі. Из Албины ходят лодки в Галиби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.