Beispiele für die Verwendung von "хочеться" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle68 хотеться68
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Так смішно, що плакати хочеться... Так смешно, что плакать хочется.
Хочеться бути героєм, хорошою людиною. Хочется быть героем, хорошим человеком.
Хочеться подарувати щось корисне, важливе... Хочется подарить что-то полезное, важное...
Так і хочеться вигукнути: "Ганьба!" Так и хочется крикнуть "Стыдно!".
Дуже хочеться надіятися на це... На это очень хочется надеяться....
Хочеться вірити, що це ненадовго. Хочется верить, что это надолго.
Хочеться, аби їх було побільше... Хотелось, чтобы их было больше...
Так хочеться вишити але бісером. Так хочется вышить но бисером.
Про негатив згадувати не хочеться. О негативе вспоминать не хочется.
Таку хочеться оберігати, служити їй. Такую хочется оберегать, служить ей.
Тканина, до якої хочеться торкатися! Ткань, к которой хочется прикасаться!
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
"Музика, яку хочеться зробити голосніше" "Музыка, которую хочется сделать громче"
Йому не хочеться відчувати незручностей. Ему не хочется испытывать неудобств.
Мені хочеться вам ніжне сказати. Мне хочется вам нежное сказать.
Хочеться вірити, що вони впораються. Хочется верить, что они справятся.
Так хочеться здивувати своїх подруг. Так хочется удивить своих подруг.
Про них хочеться розповісти окремо. О них хочется отдельно сказать.
Не хочеться старіти на самоті ". Не хочется стареть в одиночестве ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.