Beispiele für die Verwendung von "це прохання" im Ukrainischen

<>
Саме на це прохання реагував Архієрейський Собор. Именно на эту просьбу реагировал Архиерейский Собор.
Це прохання губернатор теж передав архієрею. Эту просьбу губернатор тоже передал архиерею.
Це прохання було негайно задоволено. Этот запрос был быстро удовлетворен.
РБ ООН відразу задовольнив це прохання. СБ ООН сразу удовлетворил эту просьбу.
В мене є маленьке прохання - благаю!!! У меня есть маленькая просьба - умоляю!!!
Тому прохання про відхилення дарів слід задовольнити. Посему просьбу об отклонении даров следует удовлетворить.
3) суть порушеного питання, прохання чи вимога; 3) суть поднятого вопроса, просьбы или требования;
Виконати прохання відправляється людина на прізвище Густавссон. Выполнить просьбу отправляется человек по фамилии Густавссон.
bóoth позначає прохання, висловлену з болем; booth обозначает просьбу, высказанную с болью;
На прохання чехословацького посла в Москві 3. По просьбе чехословацкого посла в Москве 3.
Таку опцію розробники включили на прохання фанатів. Эту опцию разработчики включили по просьбе фанатов.
Оголошення по вокзальному радіо на прохання пасажира. Объявления по вокзальному радио по просьбе пассажира.
Гноми, почувши прохання Локі, зраділи. Гномы, услышав просьбу Локи, обрадовались.
Підняти паром з дна вирішили на прохання родичів загиблих. Паром решили поднять со дна по просьбам родственников погибших.
Він подав прохання про пом'якшення покарання. Он подал прошение о смягчении наказания.
Послуга Wake up call на прохання гостя Услуга Wake up call по просьбе гостя
На прохання гостей: фени, праски По просьбе гостей: фен, утюг
Ми виконали ці прохання ", - додав Ващиковський. Мы выполнили эти запросы ", - добавил Ващиковский.
А моїх однофамільців прохання не чіпати. А моих однофамильцев просьба не трогать.
У вас є особливе прохання чи побажання? У вас есть особая просьба или пожелание?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.