Beispiele für die Verwendung von "цікавиться" im Ukrainischen

<>
Вона дуже цікавиться царицею Савською. Она очень интересуется царицей Савской.
Він цікавиться мистецтвом і політикою. Его интересует искусство и политика.
Цікавиться японською культурою та буддизмом. Увлекается японской культурой и буддизмом.
Цікавиться астрономією, катається на скейтборді. Интересуется астрономией, катается на скейтборде.
Цікавиться наукою і особливо електрикою. Интересуется наукой и особенно электричеством.
Цікавиться живописом (імпресіонізм, експресіонізм, бароко). Интересуется живописью (импрессионизм, экспрессионизм, барокко).
Фредом цікавиться ряд європейських клубів. Фредом интересуется ряд европейских клубов.
Він цікавиться вбивствами й колекціонує вбивць. Он интересуется убийствами и коллекционирует убийц.
"Шахтар" цікавиться 18-річним талантом "Бенфіки" "Шахтер" интересуется 18-летним талантом "Бенфики"
Він цікавиться мистецтвом, філософією і психологією. Он интересуется искусством, философией и психологией.
Займається йогою, є вегетаріанцем, цікавиться езотерикою. Занимается йогой, является вегетарианцем, интересуется эзотерикой.
Міша як свідомий громадянин цікавиться політикою. Миша как сознательный гражданин интересуется политикой.
Цікавиться паранормальними явищами і особливо прибульцями. Интересуется всем паранормальным и особенно пришельцами.
cпівробітник КБЗ, науковець, цікавиться історією краю сотрудник КБЗ, ученый, интересуется историей края
Цікавиться теорією метафори в художньому творі. Интересуется теорией метафоры в художественном произведении.
Цікавиться психологією, етнографією, городництвом та квітникарством. Интересуется психологией, этнографией, огородничеством и цветоводством.
Принц цікавиться технікою і особливо авіабудуванням. Король интересуется техникой и особенно авиастроением.
З давніх пір людство цікавиться погодою. С давних пор человечество интересуется погодой.
Коломойський цікавиться датської авіакомпанією "Cimber Sterling" Коломойский интересуется датской авиакомпанией "Cimber Sterling"
ЗМІ: "Динамо" цікавиться двома гравцями "Карабаху" СМИ: "Динамо" интересуется двумя игроками "Карабаха"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.