Beispiele für die Verwendung von "цікавою є" im Ukrainischen

<>
Дуже цікавою є брошура "Печатні руські знаки". Опубликовал также интересную брошюру "Печатные русские знаки".
Цікавою є оцінка Шевченком Богдана Хмельницького. Интересной является оценка Шевченко Богдана Хмельницкого.
Дуже цікавою є національна японська кухня. Достаточно интересна и национальная кухня Японии.
Надзвичайно цікавою є статистика, яку отримали американські експерти. Хочу обратить внимание на статистику, разработанную американскими специалистами.
З цієї точки зору цікавою є його релігійна реформа. В этом плане представляет интерес его первая религиозная реформа.
Цікавою є колекція рушників, деяким - понад сто років. Большая коллекция рушников, многим из которых более сотни лет.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Девід Рокфеллер назвав її "цікавою". Дэвид Рокфеллер назвал её "интересной".
Діти залишилися задоволені цікавою поїздкою. Ребята остались довольны интересным путешествием.
Розмова була змістовною й цікавою! Беседа получилась содержательная и интересная!
Цікавою та змістовною була концертна програма. Интересной и разнообразной получилась концертная программа.
Конференція завершилась цікавою культурною програмою. Мероприятие завершилось интересной культурной программой.
1647 - 1656 "з цікавою інформацією про Краківську академію. 1647 - 56 "с интересными сведениями о Краковской академии.
Був надзвичайно різнобічною і цікавою особистістю. Был чрезвычайно разносторонней и интересной личностью.
Традиційно програма конференції була насиченою та цікавою. Традиционно программа Конгресса очень насыщенна и интересна.
Тоді наступна інформація буде вам цікавою. Тогда следующая информация будет вам интересна.
Вона може бути цікавою і незвичною. Она может быть интересной и необычной.
Отримана інформація була цікавою і корисною. Полученная информация была интересна и полезна.
Екскурсія виявилась досить цікавою, а головне - пізнавальною. Мероприятие получилось очень интересным, а главное, познавательным.
За цікавою розмовою час збіг непомітно. За интересной беседой время прошло незаметно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.