Beispiele für die Verwendung von "часи" im Ukrainischen

<>
Що сталося в сталінські часи? Каким же было сталинское время?
Все інше душать, як у часи інквізиції. Всё остальное душат, как во времена инквизиции.
Неаполь в часи революційних та наполеонівських війн. Неаполь во время революционных и наполеоновских войн.
Київська Русь у часи роздробленості. Киевская Русь в период раздробленности.
Роль ідеї в часи медіа фрагментації. Роль идеи в эпоху медиа фрагментации.
У Сирени Колл невдалі часи. У Сирены Колл неудачные времена.
В часи німецької окупації працював писарем станиці. Во времена немецкой оккупации работал писарем станицы.
Часи змінилися, але проблема залишилася. Время изменилось, но проблемы остались.
Однак в часи економічної кризи автостанцію закрили. Однако во времена экономического кризиса автостанцию закрыли.
Непрості часи вимагали особливих рішень. Непростые времена требовали особых решений.
Військо у часи Київської Русі називалося "дружиною". Войско во времена Киевской Руси называлось "дружиной".
Вугільна промисловість переживала скрутні часи. Легкая промышленность переживала разные времена.
Була сильно зруйнована в часи гуситських війн. Город сильно разрушили во времена гуситских войн.
Шкода, що ці часи минули. Жаль, что эти времена прошли.
Спеціальні хутори - "зимівники" виникли в часи Козаччини. Специальные хутора - "зимовники" возникли во времена казачества.
Ми пережили ці важкі часи. Мы пережили эти трудные времена.
У часи Французької революції університет було зліквідовано. Во времена Французской революции университет был ликвидирован.
Кепська розповідь про погані часи ". Скверный рассказ о дурных временах ".
Сьогодні Венесуела переживає неспокійні часи. Теперь Венесуэлу ожидают неспокойные времена.
В часи відпочинку захоплюється вишивкою. В свободное время увлекается вышивкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.