Beispiele für die Verwendung von "часопису" im Ukrainischen

<>
Стиль-редактор літературного часопису "Дзеяслоў".. Стиль-редактор литературного журнала "Дзеяслоў"..
2013 - шеф-редактор часопису "Art Ukraine". 2013 - шеф-редактор издания "Art Ukraine".
Також був розділ часопису міжнародного літературного життя. Также имелся раздел хроники международной литературной жизни.
Вийшло всього 8 номерів часопису. Всего вышло восемь номеров журнала.
Редакція часопису знаходиться у Києві. Редакция журнала находится в Киеве.
Радосав був редактором часопису "Прагнення" (серб. Радосав был редактором журнала "Стремления" (серб.
Архів номерів часопису до 2008 року Архив номеров журнала до 2008 года
Співзасновник часопису Lwowski Tygodnik Lekarski (1906). Соучредитель журнала Lwowski Tygodnik Lekarski (1906).
Орден "За інтелектуальну відвагу" часопису "Ї" орден "За интеллектуальное мужество" журнала "Ї"
Інститут виступив співзасновником часопису "Світ виховання". Институт выступил соучредителем журнала "Мир воспитания".
Саме зі сторінок цього часопису (кн. Именно на страницах этого журнала (кн.
Член видавничої ради українського часопису "Критика". Член издательского совета украинского журнала "Критика".
Головний редактор часопису "Український історичний збірник". Главный редактор журнала "Украинский исторический сборник".
Головний редактор літературно-критичного часопису "Київська Русь". Главный редактор литературно-критического журнала "Київська Русь".
(5) Див. сторінку 12 цього Офіційного часопису. (1) Смотрите страницу 13 этого Официального журнала.
Був також редактором-видавцем часопису "Театральне мистецтво". Был также редактором-издателем журнала "Театральное искусство".
Тарас Возняк, редактор літературно-публіцистичного часопису "Ї" Тарас Возняк, редактор литературно-публицистического журнала "Ї"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.