Beispiele für die Verwendung von "чесно" im Ukrainischen

<>
Організував її громадський рух "Чесно". Об этом общественное движение "Честно".
Про це повідомив рух "Чесно". Этот факт зафиксировало движение "Чесно".
Іншого шансу я, чесно кажучи, не бачу ". Иных оснований я, если честно, не вижу ".
Головне, відповідайте чесно і впевнено. Главное, отвечайте честно и уверенно.
Чесно кажучи, спочатку це шокувало. Честно говоря, сначала был шокирован.
Про це інформує Громадський рух ЧЕСНО. Об этом сообщает общественное движение ЧЕСНО.
Скажу чесно: був приємно здивований. Скажу честно, был приятно удивлен.
"Документ дещо дивний, якщо чесно. "Документ несколько странный, если честно.
Чесно кажучи, я в шоці! Честно говоря, я в шоке!
• Як змусити забудовників будувати чесно? • Как заставить застройщиков строить честно?
Чесно кажучи, я очікувала більшого. Честно говоря, я ожидала большего.
І, чесно кажучи, душею вболіваю. И, честно говоря, душой болею.
Трохи сумбурно, але зате чесно... Немного сумбурно, но зато честно...
Я в шоці, чесно кажучи. Я в шоке, честно говоря.
За словами координаторки кампанії "ЧЕСНО. По словам координатора кампании "ЧЕСТНО.
Потім Даші чесно відпустив їх. Потом Даши честно отпустил их.
Чесно кажучі, був у шоці. Честно говоря, был в шоке.
Ми ці логотипи чесно вкрали! Мы эти логотипы честно украли!
Чесно кажучи, ледве з цим впорався... Честно говоря, еле с этим справился...
Якщо чесно, то транші "розбещують" владу. Если честно, то транши "развращают" власть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.