Beispiele für die Verwendung von "чи зможе" im Ukrainischen

<>
Чи зможе Оскар розгадати загадку батька? Сможет ли Оскар разгадать загадку отца?
Чи зможе вітчизняний автопром випускати "зелені" автівки? Сможет ли отечественный автопром выпускать "зеленые" автомобили?
Чи зможе він протистояти ворогам? Сможет ли он противостоять врагам?
Чи зможе Росія оговтатись від найбільшої спортивної... Сможет ли Россия отойти от крупнейшего спортивного...
Хто зможе стежити за польотом? Кто сможет следить за полетом?
Пепе зможе зіграти з "Барселоною" Пепе сможет сыграть с "Барселоной"
Без ОЗП процесор не зможе працювати. Без ОЗУ процессор не сможет работать.
Рейковий стеля змонтувати зможе навіть непрофесіонал. Реечный потолок смонтировать сможет даже непрофессионал.
Чоловікові кокетка відмовити не зможе. Мужчине кокетка отказать не сможет.
Бажаючий зможе оновиться за 10 хвилин. Желающий сможет обновится за 10 минут.
Федецький 24 липня зможе зіграти проти "Шахтаря" Федецкий 24 июля сможет сыграть против "Шахтёра"
Тільки воно зможе привласнювати публічні рейтинги. Только оно сможет присваивать публичные рейтинги.
Ренійська держадміністрація не зможе ст... Ренийская госадминистрация не сможет со...
"Готуватись" зможе, а от обдурити - НІ! "Готовиться" сможет, а вот обмануть - НЕТ!
Яку професію зможе обрати випускник ДУТ? Какую профессию сможет выбрать выпускник ГУТ?
Ескалатор зможе перевозити 7,3 тис. туристів за годину. Эскалатор сможет перевозить 7,3 тыс. туристов в час.
Жінка зможе підібрати будь-яку колірну гамму. Женщина сможет подобрать любую цветовую гамму.
За допомогою процедури жінка зможе обзавестися кучерями. При помощи процедуры женщина сможет обзавестись кудрями.
Учитель зможе прояснити незрозумілі моменти. Учитель сможет прояснить непонятные моменты.
Гравець зможе нагодувати чорно-білого ведмежати усілякими Игрок сможет накормить черно-белого медвежонка всяческими
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.