Beispiele für die Verwendung von "чином" im Ukrainischen mit Übersetzung "образ"

<>
Таким чином, гарантується відмінна якість. Таким образом, отличное качество гарантировано.
Таким чином, шпалери краще комбінувати. Таким образом, обои лучше комбинировать.
Зазвичай, Судзі групують таким чином: Обычно, судзи группируют следующим образом:
Таким чином далі крокує "Реал". Таким образом дальше шагает "Реал".
Таким чином, він бореться спам. Таким образом, он борется спам.
Таким чином утворюється фальшивий перепліт. Таким образом получается фальшивый переплет.
Син Хезер зникає незрозумілим чином. Сын Хизер исчезает непонятным образом.
Таким чином переваги лапароскопічної холецистектомії: Таким образом преимущества лапароскопической холецистэктомии:
Таким чином, ряд Гранді розбігається. Таким образом, ряд Гранди расходится.
Таким чином, відбувається підміна понять. Таким образом, происходит подмена понятий.
Таким чином, розвиток гідри прямий. Таким образом, развитие гидры прямое.
Таким чином, атомайзер без деки. Таким образом, атомайзер без деки.
Таким чином, документ виглядав суперечливим. Таким образом, документ выглядел противоречивым.
Семантика термінології визначається природним чином. Семантика терминологии определяется естественным образом.
Головним чином за іноваційний геймплей. Главным образом за инновационный геймплей.
Таким чином, немає червоних світлодіодів; Таким образом, нет красных светодиодов;
Поетапна інструкція виглядає наступним чином: Поэтапная инструкция выглядит следующим образом:
живлення річок головним чином дощове; питание рек главным образом дождевое;
Певним чином структуроване суспільні відносини; определенным образом структурированное общественное отношение;
Рослинність - головним чином полин, солянки. Растительность - главным образом полынь, солянки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.