Beispiele für die Verwendung von "чує" im Ukrainischen mit Übersetzung "слышать"

<>
Übersetzungen: alle21 слышать21
Річард, сховавшись, чує їхню розмову. Ричард, спрятавшись, слышит их разговор.
Ось і чує ніби стогін... Вот и слышит будто стон...
Але раптом знайомий чує голос, Но вдруг знакомый слышит глас,
І Таня чує новина цю. И Таня слышит новость эту.
Раптом чує прямо над собою Вдруг слышит прямо над собой
Раптом чує - кличуть: "Милий друг!" Вдруг слышит - кличут: "Милый друг!"
Біжить і чує за собою - Бежит и слышит за собой -
чує царевич: "Я царська дочка! Слышит царевич: "Я царская дочь!
Все чує голос їх жахливий, Всё слышит голос их ужасный,
Коли собака чує свою улюблену пісню Когда собака слышит свою любимую песню
Інфразвук людина не чує, однак відчуває; Инфразвук человек не слышит, однако ощущает;
"Господь завжди чує щиру молитву дітей. "Господь всегда слышит искреннюю молитву детей.
Але - чує бог - поки твоя нога Но - слышит бог - пока твоя нога
Вперше він чує рок-н-рол. Впервые он слышит рок-н-ролл.
Pillo чує, бачить і розуміє вас. Pillo слышит, видит и понимает вас.
Їх усіх чує великий Божий чудотворець. Их всех слышит великий Божий чудотворец.
Але потім знову чує їх голоси. Но потом снова слышит их голоса.
А собака як ніби не чує. А собака как будто не слышит.
Не кожен чує гул наростаючої катастрофи. Не каждый слышит гул нарастающей катастрофы.
Вчені з'ясували, як мозок чує тишу Ученые выяснили, как мозг слышит тишину
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.