Beispiele für die Verwendung von "чіткого" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle8 четкий8
організація чіткого контрольно-перепускного режиму; организация четкого контрольно-пропускного режима;
Немає чіткого переможеного і переможця. Нет четкого проигравшего и победителя.
Унікальний дизайн, розробка чіткого ТЗ. Уникальный дизайн, разработка четкого ТЗ.
Формування задуму неможливо без чіткого планування. Формирование замысла невозможно без четкого планирования.
Законодавство не передбачає обов'язкового чіткого шаблону... Законодательство не предполагает обязательного четкого шаблона...
У М. Бунге немає чіткого розуміння цінності. В Г. Бунге нет четкого понимания ценности.
Відсутність чіткого незмінного механізмі спадкоємності князівської влади. Отсутствие четкого неизменного механизма наследования княжеской власти.
Чіткого періоду розмноження у східних горил немає. Чёткого периода размножения у восточных горилл нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.