Beispiele für die Verwendung von "що закінчуються" im Ukrainischen

<>
Множення чисел, що закінчуються нулями. Письменное умножение чисел, оканчивающихся нулями.
Верхні частини стін закінчуються зубчатими лініями. Верхние части стен заканчиваются зубчатыми линиями.
Всі тендери Нові Скоро закінчуються Все тендеры Новые Скоро заканчиваются
На цьому таланти Дейлі не закінчуються. На этом таланты Дейли не заканчиваются.
Але на цьому приємні сюрпризи не закінчуються. Однако на этом приятные сюрпризы не заканчиваются.
Президентські повноваження Саакашвілі закінчуються 17 листопада. Президентские полномочия Саакашвили истекают 17 ноября.
Закінчуються роботи з облаштування фасаду. Заканчиваются работы по обустройству фасада.
Зубці чашечки закінчуються довгим колючим вістрям. Зубцы чашечки заканчиваются длинным колючей острием.
Близько 45% шлюбів закінчуються розлученнями. Около 45% браков заканчиваются разводами.
Бічні нави також закінчуються апсидами. Боковые нефы также заканчиваются апсидами.
Реформи розпочинаються там, де закінчуються гроші. Реформы начинаются там, где кончаются деньги.
"Закінчуються обсяги передплаченого газу. "Заканчиваются объёмы предоплаченного газа.
"У Мбокані і Мораеса закінчуються контракти. "У Мбокани и Мораеса заканчиваются контракты.
На ньому закінчуються всі ж / д шляхи. На нем кончаются все ж / д пути.
Закінчуються роботи по влаштуванню фасаду. Заканчиваются работы по устройству фасада.
Походеньки ексцентричного ведмедика Теда не закінчуються. Похождения эксцентричного мишки Теда не заканчиваются!
Деякі хірургічні операції закінчуються шлуночковими тахіаритміями. Некоторые хирургические операции заканчиваются желудочковыми тахиаритмиями.
Більше 50% шлюбів в Україні закінчуються розлученням. "В Украине 65% браков заканчиваются разводом.
Де закінчуються факти, де починається фантастика? Где кончаются факты, где начинается фантастика?
Подіумна дискусія "Як закінчуються війни? Подиумная дискуссия "Как кончаются войны?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.