Beispiele für die Verwendung von "що нагадує" im Ukrainischen

<>
Це масштабна споруда що нагадує ангар; Это масштабное здание, напоминающее ангар;
Серед них - саморобний позашляховик, що нагадує знаменитий військовий... Среди них - самодельный внедорожник, напоминающий знаменитый военный Hummer.
З насіння виробляють масло, що нагадує мигдальне. Из их семян получают масло, напоминающее миндальное.
За смаком лічі нагадує виноград. По вкусу личи напоминает виноград.
Історія Онєгіна нагадує життя Чаадаєва. История Онегина напоминает жизнь Чаадаева.
Зовні "Володар" нагадує величезного кальмара. Внешне "Властелин" напоминает огромного кальмара.
Пір'я ківі більше нагадує густу шерсть. Перья киви больше напоминают густую шерсть.
спочатку висип морбіліформная (нагадує корову), потім скарлатіноформная. вначале сыпь морбилиформная (напоминает коревую), затем скарлатиноформная.
Він за своєю будовою нагадує жіночу голову. Он по своему строению напоминает женскую голову.
За формою нагадує лежачу, витягнуту арфу. По форме напоминает лежачую, вытянутую арфу.
Здалеку палац нагадує гігантський казковий замок. Издалека дворец напоминает гигантский сказочный замок.
Споруда нагадує своїми обрисами стародавній монастир. Сооружение напоминает своими очертаниями старинный монастырь.
За зовнішнім виглядом нагадує звичайного крота. По внешнему облику напоминает обыкновенного крота.
Його придбання нагадує біг з перешкодами. Его приобретение напоминает бег с препятствиями.
Звучання есперанто нагадує Іспанську або ж італійську мови. По звучанию эсперанто напоминает итальянский и испанский языки.
Електромеханічний спосіб сильно нагадує ручний. Электромеханический способ сильно напоминает ручной.
Рот у кита нагадує величезну ємкість. Рот у кита напоминает огромную емкость.
за формою тіла нагадує прісноводного карася. по форме тела напоминает пресноводного карася.
"Це нагадує мені піаніста на" Титаніку ". "Это напоминает мне пианиста на" Титанике ".
Вона нагадує метелика зі складеними крильцями. Он напоминает бабочку со сложенными крыльями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.