Verwendungsbeispiele von "що почався" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Період, що почався світовою економічною кризою 1929-1933 рр. Период, начавшийся мировым экономическим кризисом 1929 - 1933гг.
Так почався знаменитий процес салемських відьом. Так начался знаменитый процесс салемских ведьм.
Шлях Ушакова почався на Дону. Путь Ушакова начался на Дону.
Почався етап погіршення російсько-українських взаємин. Начался этап ухудшения российско-украинских отношений.
На вечір почався снігопад й спустився туман. К вечеру начался снегопад и опустился туман.
Позиційний бій почався з протистояння джебів. Позиционный бой начался с противостояния джебов.
"Почався процес видування солей. "Начался процесс выдувания солей.
Пожежа війни почався з Балкан. Пожар войны начался с Балкан.
Почався розпродаж приміщень [7]. Началась распродажа помещений [7].
З цього і почався Leopol'. С этого и начался Leopol ".
Почався затяжний арабо-ізраїльський конфлікт. Начался затяжной арабо-израильский конфликт.
Після сортування речей почався справжній АНШЛАГ! После сортировки вещей начался настоящий АНШЛАГ!
2012-11-28, Почався Різдвяний піст 2012-11-28, Начался Рождественский пост
Остаточний приступ почався перед світанком. Окончательный приступ начался перед рассветом.
З того моменту почався занепад держави Камарупа. С этого момента начался упадок государства Камарупа.
Почався апокаліпсис з дзвінка мобільного телефону. Начался апокалипсис со звонка сотового телефона.
1980 рік почався для валлійця чудово. 1980 год начался для валлийца великолепно.
Промоушен почався 23 лютого на M! Промоушен начался 23 мая на M!
Тут-то і почався розгром маєтку. Вот тут-то и началась свалка.
Так почався перелом у творчості Галича. Так начался перелом в творчестве Галича.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!