Beispiele für die Verwendung von "що почався" im Ukrainischen

<>
Період, що почався світовою економічною кризою 1929-1933 рр. Период, начавшийся мировым экономическим кризисом 1929 - 1933гг.
Так почався знаменитий процес салемських відьом. Так начался знаменитый процесс салемских ведьм.
Шлях Ушакова почався на Дону. Путь Ушакова начался на Дону.
Почався етап погіршення російсько-українських взаємин. Начался этап ухудшения российско-украинских отношений.
На вечір почався снігопад й спустився туман. К вечеру начался снегопад и опустился туман.
Позиційний бій почався з протистояння джебів. Позиционный бой начался с противостояния джебов.
"Почався процес видування солей. "Начался процесс выдувания солей.
Пожежа війни почався з Балкан. Пожар войны начался с Балкан.
Почався розпродаж приміщень [7]. Началась распродажа помещений [7].
З цього і почався Leopol'. С этого и начался Leopol ".
Почався затяжний арабо-ізраїльський конфлікт. Начался затяжной арабо-израильский конфликт.
Після сортування речей почався справжній АНШЛАГ! После сортировки вещей начался настоящий АНШЛАГ!
2012-11-28, Почався Різдвяний піст 2012-11-28, Начался Рождественский пост
Остаточний приступ почався перед світанком. Окончательный приступ начался перед рассветом.
З того моменту почався занепад держави Камарупа. С этого момента начался упадок государства Камарупа.
Почався апокаліпсис з дзвінка мобільного телефону. Начался апокалипсис со звонка сотового телефона.
1980 рік почався для валлійця чудово. 1980 год начался для валлийца великолепно.
Промоушен почався 23 лютого на M! Промоушен начался 23 мая на M!
Тут-то і почався розгром маєтку. Вот тут-то и началась свалка.
Так почався перелом у творчості Галича. Так начался перелом в творчестве Галича.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.