Beispiele für die Verwendung von "що розвиваються" im Ukrainischen

<>
NBT розробляє вітряні електростанції на ринках, що розвиваються. NBT специализируется на строительстве ветряных электростанций на развивающихся рынках.
Технології виноградарства і виноробства розвиваються. Технологии виноградарства и виноделия развиваются.
Також вони розвиваються при інфікуванні рани. Также они развиваются при инфицировании раны.
У цей час розвиваються еротичні журнали. В этот период развиваются эротические журналы.
Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються. Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются.
лялечки розвиваються 2-5 тижнів. куколки развиваются 2-5 недель.
Ендопаразитоїди розвиваються усередині хазяїна (жертви). Эндопаразитоиды развиваются внутри хозяина (жертвы).
Розвиваються катаракта, атрофія гонад, лобова алопеція. Развиваются катаракта, атрофия гонад, лобная алопеция.
Рослини розвиваються неактивно, листя невеликого розміру. Растения развиваются неактивно, листья небольшого размера.
Мірацидії розвиваються з відкладених марітами яєць; Мирацидии развиваются из отложенных маритами яиц;
розвиваються таланти і обдарування дітей. развиваются таланты и дарования детей.
Розвиваються стоматити, порушуються смакові відчуття. Развиваются стоматиты, нарушаются вкусовые ощущения.
Личинки розвиваються в гнилій деревині. Личинки развиваются в гнилой древесине.
Ускладнення при гострому гломерулонефриті розвиваються рідко. Осложнения при остром гломерулонефрите развиваются редко.
Паралельно у Кейла з Єшлі розвиваються відносини. Параллельно у Кейла с Эшли развиваются отношения.
Квітки розвиваються із сплячих бруньок. Цветы развиваются из спящих почек.
Технології машинного перекладу розвиваються семимильними кроками. Технологии машинного перевода развиваются семимильными шагами.
Ектопаразитоїди розвиваються іззовні на тілі хазяїна. Эктопаразитоиды развиваются снаружи на теле хозяина.
Інтернет-послуги на островах розвиваються швидко. Интернет-услуги на островах развиваются быстро.
Але події розвиваються за апробованим сценарієм. Но события развиваются по апробированному сценарию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.