Beispiele für die Verwendung von "що складає" im Ukrainischen

<>
а) поведінка, що складає дисциплінарну провину; (a) поведение, составляющее дисциплинарный проступок;
Прохідний бал складає 67 пунктів. Проходной балл составляет 67 пунктов.
Сума усіх ваг складає одиницю (100%). Сумма всех весов составляет единицу (100%).
У відсотковому еквіваленті складає 30% В процентном эквиваленте составляет 30%
Кожен відсотковий період складає 91 календарний день. Каждый процентный период составляет 91 календарный день.
Загальний бібліотечний фонд складає 11,6 млн. примірників. Общий библиотечный фонд составляет 11,6 млн экземпляров.
складає відповідний медико-генетичний висновок. составляет соответствующий медико-генетический вывод.
Нормальна кількість еозинофілів складає 0,5-5%. Нормальное количество эозинофилов составляет 0,5-5%.
Клінічна специфічність складає 99,55%. Клиническая специфичность составляет 99,55%.
Мінімальний сет катання складає 10 хвилин. Минимальный сет катания составляет 10 минут.
Сукупність артерій складає артеріальну систему. Совокупность артерий составляет артериальную систему.
Зараз зношеність тролейбусів складає до 90%. Изношенность троллейбусов сейчас составляет до 90%.
Обсяг багажника складає 560 літрів. Объём багажника составляет 560 литров.
Очікувана середня помилка вибірки складає ± 2,5%. Ожидаемая средняя ошибка выборки составляет ± 2,5%.
Вартість одноразової в'їздної візи складає 15 $. Стоимость однократной въездной визы составляет 15 $.
При передоплаті резерв товару складає 3 дні. При предоплате резерв товара составляет 3 дня.
Задоволеність клієнтів обслуговуванням складає 91%. Удовлетворенность клиентов обслуживанием составляет 91%.
Компанію процесору складає графічне ядро Adreno 330. Компанию процессору составляет графическое ядро Adreno 320.
Складає єдиний ансамбль із Воронцовським палацом. Составляет единый ансамбль с Воронцовским дворцом.
Проектна дисконтна ставки складає 15%. Проектная дисконтная ставка составляет 15%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.