Beispiele für die Verwendung von "що спричинили" im Ukrainischen

<>
Два постріли, що спричинили світову війну. Два выстрела, приведшие к мировой войне.
1848-1849 рр. спричинили активізацію селянського руху на 1848-1849 гг повлекших активизацию крестьянского движения на
Їхні дії спричинили паніку серед місцевого населення. Их действия вызвали панику среди местного населения.
Які ж об'єктивні причини спричинили це? Какие же объективные причины вызвали это?
Зсуви в Анкориджі спричинили серйозний збиток. Оползни в Анкоридже вызвали тяжелые разрушения.
Сильні снігопади спричинили транспортний колапс у Франції. Сильные снегопады вызвали транспортный коллапс во Франции.
спричинили за собою подальше відтік туристів. повлекли за собой дальнейший отток туристов.
Опади спричинили падіння майже 3 тисяч дерев. Осадки вызвали падение почти 3 тысяч деревьев.
У Британії ці події спричинили кризу; В Британии эти события вызвали кризис;
Його стан спричинили проблеми з диханням. Его состояние вызвали проблемы с дыханием.
"Кризу спричинили точно не європейці. "Кризис повлекли точно не европейцы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.