Beispiele für die Verwendung von "що суперечать" im Ukrainischen

<>
Не надаватимуться концесії, що суперечать національним інтересам. Не будут предоставляться концессии, противоречащие национальным интересам.
якщо установчі документи суперечать чинному законодавству; если учредительные документы противоречат действующему законодательству;
Такі дії взагалі суперечать релігійній свідомості. Такие действия вообще противоречат религиозному сознанию.
Ці бойкоти суперечать нашим основним цінностям. Эти бойкоты противоречат нашим основным ценностям.
вони не суперечать законодавству її держави. это не противоречит законодательству его государства.
не суперечать її власним потребам. не противоречат её собственным нуждам.
не суперечать нормативним актам Російської Федерації. не противоречат нормативным актам Российской Федерации.
Умови Договірної Сторони явно суперечать. Условия договаривающейся стороны прямо противоречат.
Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці. Такие выводы противоречат общепринятому мнению.
формах, що не суперечать законодавству; в формах, не противоречащих законодательству;
транспортного експедирування і не суперечать законодавству. транспортного экспедирования и не противоречащие законодательству.
суперечать нормам моралі і принципам гуманності; противоречащие нормам морали и принципам гуманности;
Вони неприйнятні й суперечать мінським угодами. Они неприемлемы и противоречат минским соглашениям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.