Beispiele für die Verwendung von "що супроводжуються" im Ukrainischen

<>
Хірургічні втручання, що супроводжуються кровотечею. При хирургических вмешательствах, сопровождающихся кровотечением.
Паради часто супроводжуються шкільними оркестрами. Парады часто сопровождаются школьными оркестрами.
Ці операції часто супроводжуються значною крововтратою. Эти операции часто сопровождаются значительной кровопотерей.
Літні дощі часто супроводжуються грозами і градом. Нередко ливневые дожди сопровождаются грозами и градом.
Заворушення супроводжуються грабежами і підпалами. Убийства сопровождаются грабежами и поджогами.
Усі матеріали супроводжуються численними фотоілюстраціями. Вся информация сопровождается разнообразными фотоиллюстрациями.
Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру. Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра.
Неприємні події супроводжуються негативними емоціями. Неприятные происшествия сопровождаются негативными эмоциями.
Подібні ремонтні роботи супроводжуються переплануванням квартири. Подобные ремонтные работы сопровождаются перепланированием квартиры.
Такі статті часто супроводжуються ілюстраціями. Часто такой рассказ сопровождается иллюстрациями.
Значно частіше цивільні правовідносини супроводжуються виною у формі необережності. Обычно гражданские правонарушения связаны с виной в форме неосторожности.
1.) супроводжуються небезпечним радіоактивним забрудненням природного середовища. 1.) сопровождаются опасным радиоактивным загрязнением природной среды.
Гнійні процеси супроводжуються обов'язковим підвищенням температури. Гнойные процессы сопровождаются обязательным повышением температуры.
Вони часто супроводжуються додатковими скаргами. Они часто сопровождаются дополнительными жалобами.
Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою. Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой.
Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення. Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия.
Хронічні хвороби легень, супроводжуються обструкцією, Хронические болезни легких, сопровождающиеся обструкцией,
Арт-інвестиції супроводжуються значними витратами і труднощами. Арт-инвестиции сопровождаются значительными затратами и сложностями.
Будь-які прояви її активності супроводжуються емоційними переживаннями. Любые проявления активности личности сопровождаются эмоциональными переживаниями.
Тези супроводжуються ключовими словами (до 6 слів). Тезисы сопровождаются ключевым словам (до 6 слов).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.