Beispiele für die Verwendung von "що існувала" im Ukrainischen

<>
На Хрещатицькій площі існувала невелика водойма. На Крещатицкой площади существовал небольшой водоём.
Вона існувала до кінця Російсько-турецької війни. Она просуществовала до окончания Русско-турецкой войны.
Вона ніби існувала сама по собі. Она словно существовала сама по себе.
У Києві існувала міцна християнська громада. В Киеве существовала прочная христианская община.
Виборзька провінція існувала до 1744 року. Выборгская провинция существовала до 1744 года.
Існувала система "людина - тварина". Существовала система "человек - животные".
Крім того, існувала велика кількість "нелегалів". Кроме того, существовало большое количество "нелегалов".
За цією теорією держава існувала не завжди. Согласно договорной теории государство существовало не всегда.
Запорозька Січ існувала понад 200 років. Запорожская Сечь существовала более 200 лет.
У Росії існувала державна підтримка допінг-системи. В России существовала государственная поддержка допинг-системы.
При кожній церкві існувала приходська школа. При каждой церкви существовала приходская школа.
Антиреволюційна парламентська фракція існувала з 1840 року. Антиреволюционная парламентская фракция существовала с 1840 года.
Існувала постійна школа лицарського, військового мистецтва. Существовала постоянная школа рыцарского, военного искусства.
В Урарту існувала традиція обробки каменю. В Урарту существовала традиция обработки камня.
Коли існувала Галицька православна митрополія? Когда существовала Галицкая православная митрополия?
Існувала така професія як міняйли. Существовала такая профессия как менялы.
Також існувала модифікація зі складним брезентовим верхом. Также существовала модификация со складным брезентовым верхом.
існувала безліч способів їх зав'язувати. существовало множество способов их завязывать.
Існувала загроза перекидання вогню на них. Существует угроза перебрасывания огня на них.
Між ними існувала формальна рівність. Между ними существовало формальное равенство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.