Beispiele für die Verwendung von "юрисконсульт спостерігач" im Ukrainischen

<>
2003-2006 - "GPI - Інвестиції та Фінанси", юрисконсульт 2003-2006 - "GPI - Инвестиции и Финансы", юрисконсульт
Зараз же вона - сторонній спостерігач. Скорее, она останется сторонним наблюдателем.
Вибір Юрисконсульт Для міжнародного арбітражу Выбор Юрисконсульт Для международного арбитража
Спостерігач арбітражу - Віктор Чернишов (Кременчук). Наблюдатель арбитража - Виктор Чернышов (Кременчук).
2001 - юрисконсульт приватної юридичної фірми. 2001 - юрисконсульт частной юридической фирмы.
Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина). Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия).
Вакансії "Юрисконсульт у Кременчуці" Вакансии "Юрисконсульт в Горловке"
Спостерігач арбітражу - Віктор Кравченко (Львів). Наблюдатель арбитража - Виктор Кравченко (Львов).
Аліса Бойко, юрисконсульт патентно-юридичної агенції "Синергія" Алиса Бойко, юрисконсульт патентно-юридического агентства "Синергия"
Україна увійшла до СНД як спостерігач. входит в СНГ в качестве наблюдателя.
З 1991 по 1992 рік - юрисконсульт ТОВ "Паритет". В 1991 - 1992 гг. - юрисконсульт ООО "Паритет".
Спостерігач арбітражу - Ярослав Грисьо (Львів). Инспектор ФФУ - Ярослав Грисьо (Львов).
Зараз - юрисконсульт ТОВ "Моор і Партнери". Сейчас - юрисконсульт ООО "Моор и Партнеры".
Спостерігач є макроскопічним класичним об'єктом. Наблюдатель является макроскопическим классическим объектом.
01.2001 - 12.2001 Юрисконсульт приватної юридичної фірми 01.2001 - 12.2001 Юрисконсульт частной юридической фирмы
Суддівський спостерігач - Мануель Лопес Фернандес (Іспанія). Судейский наблюдатель - Мануэль Лопес Фернандес (Испания).
2006-2009 - Дистриб'юторська компанія "Еллада" (Крим), юрисконсульт 2006-2009 - Дистрибьюторская компания "Эллада" (Крым), юрисконсульт
Спостерігач арбітражу - Олег Первушкін (Черкаси). Инспектор ФФУ - Олег Первушкин (Черкассы).
Юрисконсульт Юридичної компанії "Альт-Брайер" Юрисконсульт Юридической компании "АЛЬТ-Брайера"
Спостерігач арбітражу: О. Кириченко (усі - Херсон). Наблюдатель арбитража: А. Кириченко (все - Херсон).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.