Beispiele für die Verwendung von "як відомо" im Ukrainischen

<>
Як відомо, фіни дуже люблять сауну. Как известно, финны очень любят сауну.
Як відомо, Дорсет - "Ресторанна столиця світу". Как известно, Дорсет - "Ресторанная столица мира".
Як відомо, нове - це добре забуте старе. Как вы знаете, новое - хорошо забытое старое.
Як відомо, вчора в Мукачевому сталася перестрілка. Напомним, что вчера в Мукачево произошла перестрелка.
Як відомо, туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis. Известно, что туберкулез вызывают бактерии Mycobacterium tuberculosis.
Як відомо, етнічні зв'язки міцніше конфесійних. Как правило, этнические связи прочнее конфессиональных.
Але, як відомо наркозалежність - хвороба психічна. Но, как известно наркозависимость - болезнь психическая.
Аврора, як відомо, богиня Світанку. Аврора, как известно, богиня рассвета.
Як відомо, Казахстан - країна зарубіжних франшиз. Как известно, Казахстан - страна зарубежных франшиз.
Як відомо всім літо - це спека. Как известно всем лето - это жара.
Як відомо, кориця - дуже затребувана спеція. Как известно, корица - очень востребованная специя.
Як відомо, він теж залиши передсмертну записку. Понятно также, что он оставил предсмертную записку.
Життєві ситуації, як відомо, непередбачувані. Жизненные ситуации, как известно, непредсказуемы.
Як відомо, Вишинський має подвійне громадянство. Как известно, Вышинский имеет двойное гражданство.
Як відомо, нейрохірургія - це високотехнологічна спеціальність. Как известно, нейрохирургия - это высокотехнологичная специальность.
Але риба, як відомо, гниє з голови. И как мы знаем, рыба гниёт с головы.
А звичка, як відомо, друга натура. Но привычка, как известно, вторая натура.
Як відомо, людська фантазія безмежна. Как известно, человеческая фантазия безгранична.
Як відомо: "Хто добре діагностує, той добре лікує". Еще древние говорили: "Кто хорошо диагностирует, хорошо лечит".
Нині, як відомо, випускають ID-картки. Сейчас, как известно, выпускают ID-карты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.