Beispiele für die Verwendung von "як правило" im Ukrainischen

<>
Як правило, липень відходить з грозами. Как правило, июль уходит с грозами.
Як правило, стати економічним біженцем непросто. Как правило, стать экономическим беженцем непросто.
Ґрунти, як правило, кам'янисті й бідні. Почвы, как правило, каменистые и бедные.
Як правило, ресурси планування розподіляються неефективно. Как правило, ресурсы планирования распределяются неэффективно.
Як правило, гігантські віруси вражають протистов. Как правило, гигантские вирусы поражают протистов.
Як правило, такі компанії цінують свою репутацію. Обычно такие организации заботятся о своей деловой репутации.
Електромагнітні детектори, як правило, є гомогенними. Электромагнитные детекторы, как правило, являются гомогенными.
Унітарні країни, як правило, є однонаціональними. Унитарные страны, как правило, являются однонациональными.
Паломники, як правило, сюди не допускалися. Паломники, как правило, сюда не допускались.
Як правило, це тумба з мийкою. Как правило, это тумба с мойкой.
Піджаки, як правило, застібаються на ґудзики. Пиджаки, как правило, застегиваются на пуговицы.
Суборенда за лізингом, як правило, заборонена. Субаренда по лизингу, как правило, запрещена.
Як правило, найкраща учениця, користується авторитетом. Как правило, лучшая ученица, пользуется авторитетом.
Урожаї були, як правило, низькі. Урожаи, как правило, были низкими.
Електрогітари виготовляються як правило з дерева. Электрогитары изготавливаются как правило из дерева.
Як правило, прості П. еластичнішою складних. Как правило, простые П эластичнее сложных.
Як правило, власнику терміново потрібні гроші. Как правило, собственнику срочно нужны деньги.
Як правило, уреаплазмоз протікає безсимптомно. Как правило, уреаплазмоз протекает бессимптомно.
Діти, як правило, не відчувають тахікардію. Дети, как правило, не ощущают тахикардию.
Релігійні люди, як правило, більш щасливі, ніж невіруючі. Исследования подтверждают, что религиозные люди счастливее, чем не религиозные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.